Articles by

WINTERZEITEN MONUMENTALES GEBIET

Nach den gerade abgelaufenen Feiertagen gilt ab morgen, Montag, 8. Januar 2024, wieder der Winterfahrplan: Montag – Freitag von 9.30 bis 14.30 Uhr letzter Einlass 14.00 Uhr Samstag von 9.30 bis 18.00 Uhr letzter Einlass 17.30 Uhr Sonntag von 9.00 bis 13.00 Uhr letzter Einlass 12.30 Uhr Tickets können am selben Tag des Besuchs an der Kasse der Kathedrale oder online auf der Website https://www.ticket-shop-cattedraledipalermo.it erworben werden Online gekaufte Tickets können an jedem Eröffnungstag des Monumental-Bereichs genutzt werden und verfallen erst, wenn sie genutzt werden. Für den Besuch ist keine Reservierung erforderlich Der Besuch des Monumentalbereichs der Kathedrale ist Herzkranken, Klaustrophobie, Schwindel, psychophysischen Behinderungen und Angstanfällen nicht gestattet; Darüber hinaus empfiehlt es sich, bequeme Schuhe zu tragen.…

FESTIVAL DES SCHIRMSCHIRMS VON SANTA ROSALIA

Donnerstag, 11. Januar 2024, im Rosalianischen Jubiläumsjahr zum 400. Jahrestag der Auffindung des Leichnams der Heiligen Rosalia, um 18.00 Uhr in der Kathedrale, Eucharistiefeier, zum Abschluss Segnung mit der Reliquie der Heiligen Santuzza.

FESTIVAL OF THE PATRONAGE OF SANTA ROSALIA

Thursday 11 January 2024, in the Rosalian Jubilee Year for the IV Centenary of the discovery of the body of Saint Rosalia, at 6.00 pm in the Cathedral, Eucharistic Celebration, at the end BLESSING WITH THE RELIC OF THE SANTUZZA.

FESTA DEL PATROCINIO DI SANTA ROSALIA

Giovedì 11 gennaio 2024, nell’Anno Giubilare Rosaliano per il IV Centenario del ritrovamento del corpo di Santa Rosalia, alle ore 18,00 in Cattedrale, Celebrazione Eucaristica, al termine BENEDIZIONE CON LA RELIQUIA DELLA SANTUZZA.

REFURBISHMENT COMPLETED, ACCORDING TO THE ORIGINAL DESIGN, OF THE CATHEDRAL GLASS WINDOWS ALONG THE WALLS OF THE CENTRAL NAVE AND THE TRANSEPT

In the days before Christmas, the leaded artistic windows of the 22 windows of the central nave and the transepts of the Cathedral were placed. Each window includes 4 windows for a total of 88. Of these, 53 were redone with an identical design to the existing ones and these too were subject to maintenance to replace the lead, which was already old after about 60 years from their construction. Over the years, these have broken as a result of the deterioration of the lead, due to the atmospheric agents and bad weather that have caused them to break, and have been replaced with glass, each of a different color from the other, unfortunately creating a “variety…

Die Sanierung der Glasfenster der Kathedrale entlang der Wände des Mittelschiffs und des Querschiffs ist gemäß dem ursprünglichen Entwurf abgeschlossen

In den Tagen vor Weihnachten wurden die Bleikunstfenster der 22 Fenster des Mittelschiffs und der Querschiffe der Kathedrale angebracht. Jedes Fenster umfasst 4 Fenster, also insgesamt 88. Davon wurden 53 mit einem identischen Design wie die vorhandenen erneuert und auch diese mussten gewartet werden, um das Blei zu ersetzen, das nach etwa 60 Jahren seit ihrer Errichtung bereits alt war. Im Laufe der Jahre sind diese infolge der Zersetzung des Bleis, aufgrund von Witterungseinflüssen und schlechtem Wetter zerbrochen und wurden durch Glas ersetzt, das jeweils eine andere Farbe hatte, was leider zu Glasschäden führte eine „Vielfalt“ von Schattierungen, sowohl der Farbe als auch der Verarbeitung des Glases selbst, die die Möglichkeit einer ruhigen Lektüre beeinträchtigen. Über den…

COMPLETATO IL RIFACIMENTO, SECONDO IL DISEGNO ORIGINALE, DELLE VETRATE DELLA CATTEDRALE LUNGO LE PARETI DELLA NAVATA CENTRALE E DEL TRANSETTO

Nei giorni precedenti il Natale sono state collocate le vetrate artistiche piombate delle 22 finestre della navata centrale e dei transetti della Cattedrale. Ogni finestra include 4 vetrate per un totale di 88. Di queste, 53 sono state rifatte con disegno identico a quelle esistenti e anche queste sono state oggetto di manutenzione per sostituire il piombo, già vetusto dopo circa 60 anni dalla loro realizzazione. Queste, lungo gli anni, si sono rotte a seguito del deterioramento del piombo, a causa degli agenti atmosferici e delle intemperie che ne hanno causato la rottura e sono state sostituite con vetri, di colore uno diverso dall’altro, creando purtroppo una “varietà” di sfumature, sia del colore che della stessa fattura…

January 7, 2024 – BAPTISM OF THE LORD

+ From the Gospel according to Matthew (1, 7 – 11) At that time, John proclaimed: «The one who is stronger than me comes after me: I am not worthy to bend down to untie the laces of his sandals. I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.” And behold, in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized in the Jordan by John. And immediately, coming out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending towards him like a dove. And a voice came from heaven: “You are my beloved Son: I am well pleased with you.” Word of the Lord

7. Januar 2024 – Taufe des Herrn

+ Aus dem Matthäusevangelium (1, 7 – 11) Damals verkündete Johannes: „Wer stärker ist als ich, kommt nach mir: Ich bin es nicht wert, mich zu bücken, um ihm die Schnürsenkel seiner Sandalen zu lösen.“ Ich habe dich mit Wasser getauft, er aber wird dich mit dem Heiligen Geist taufen. Und siehe, in jenen Tagen kam Jesus aus Nazareth in Galiläa und wurde im Jordan von Johannes getauft. Und als er sofort aus dem Wasser stieg, sah er, wie der Himmel auseinandergerissen wurde und der Geist wie eine Taube auf ihn herabkam. Und eine Stimme kam vom Himmel: „Du bist mein geliebter Sohn, ich habe Wohlgefallen an dir.“ Wort des Herrn

7 gennaio 2024 – BATTESIMO DEL SIGNORE

+ Dal Vangelo secondo Matteo (1, 7 – 11) In quel tempo, Giovanni proclamava: «Viene dopo di me colui che è più forte di me: io non sono degno di chinarmi per slegare i lacci dei suoi sandali. Io vi ho battezzato con acqua, ma egli vi battezzerà in Spirito Santo». Ed ecco, in quei giorni, Gesù venne da Nàzaret di Galilea e fu battezzato nel Giordano da Giovanni. E, subito, uscendo dall’acqua, vide squarciarsi i cieli e lo Spirito discendere verso di lui come una colomba. E venne una voce dal cielo: «Tu sei il Figlio mio, l’amato: in te ho posto il mio compiacimento». Parola del Signore

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial
Instagram
Telegram