Articles by

December 25, 2025 – Christmas

+ From the Gospel according to John (short form 1:1-5, 9-14) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was, in the beginning, with God: all things were made through him, and without him was not anything made that was made. In him was life, and the life was the light of men; the light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. The true light was coming into the world, which enlightens every man. He was in the world, and the world was made through him; yet the world did not know him. He came to his own, and his own received him…

25. Dezember 2025 – Weihnachten

+ Aus dem Johannesevangelium (Kurzfassung 1,1–5.9–14) Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott. Er war im Anfang bei Gott; alles ist durch ihn geworden, und ohne ihn ist nichts geworden, was geworden ist. In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen; das Licht scheint in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfasst. Das wahre Licht kam in die Welt, das jeden Menschen erleuchtet. Er war in der Welt, und die Welt ist durch ihn geworden; doch die Welt erkannte ihn nicht. Er kam in sein Eigentum, aber die Seinen nahmen ihn nicht auf. Allen aber, die ihn aufnahmen, gab er das…

25 dicembre 2025 – Natale del Signore

+ Dal Vangelo secondo Giovanni (forma breve 1,1-5.9-14) In principio era il Verbo, e il Verbo era presso Dio e il Verbo era Dio. Egli era, in principio, presso Dio: tutto è stato fatto per mezzo di lui e senza di lui nulla è stato fatto di ciò che esiste. In lui era la vita e la vita era la luce degli uomini; la luce splende nelle tenebre e le tenebre non l’hanno vinta. Veniva nel mondo la luce vera, quella che illumina ogni uomo. Era nel mondo e il mondo è stato fatto per mezzo di lui; eppure il mondo non lo ha riconosciuto. Venne fra i suoi, e i suoi non lo hanno accolto. A…

21 dicembre 2025 – IV Domenica del Tempo di Avvento

+ Dal Vangelo secondo Matteo (1, 18 – 24) Così fu generato Gesù Cristo: sua madre Maria, essendo promessa sposa di Giuseppe, prima che andassero a vivere insieme si trovò incinta per opera dello Spirito Santo. Giuseppe suo sposo, poiché era uomo giusto e non voleva accusarla pubblicamente, pensò di ripudiarla in segreto. Però, mentre stava considerando queste cose, ecco, gli apparve in sogno un angelo del Signore e gli disse: «Giuseppe, figlio di Davide, non temere di prendere con te Maria, tua sposa. Infatti il bambino che è generato in lei viene dallo Spirito Santo; ella darà alla luce un figlio e tu lo chiamerai Gesù: egli infatti salverà il suo popolo dai suoi peccati». Tutto…

21. Dezember 2025 – Vierter Adventssonntag

+ Aus dem Matthäusevangelium (1,18–24) Die Geburt Jesu Christi geschah so: Seine Mutter Maria war mit Josef verlobt. Noch bevor sie zusammenkamen, wurde sie schwanger vom Heiligen Geist. Ihr Mann Josef, ein gerechter Mann, wollte sie nicht öffentlich bloßstellen und beschloss daher, sich heimlich von ihr zu trennen. Während er noch darüber nachdachte, erschien ihm im Traum ein Engel des Herrn und sprach: „Josef, Sohn Davids, fürchte dich nicht, Maria, deine Frau, zu dir zu nehmen. Denn was in ihr gezeugt ist, ist vom Heiligen Geist. Sie wird einen Sohn gebären, und du sollst ihm den Namen Jesus geben; denn er wird sein Volk von ihren Sünden erlösen.“ Dies alles geschah, damit sich erfüllte, was der Herr…

December 21, 2025 – Fourth Sunday of Advent

+ From the Gospel according to Matthew (1:18-24) Now the birth of Jesus Christ took place on this wise. When his mother Mary was betrothed to Joseph, but before they came together, she was found to be with child of the Holy Spirit. Her husband Joseph, being a righteous man and unwilling to expose her to public disgrace, planned to divorce her quietly. But while he considered these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary your wife, for that which is conceived in her is from the Holy Spirit, and she will bear a son, and you shall…

The Cathedral is adorned with lights: a sign of welcome and celebration for Palermo’s Christmas

For Christmas, Palermo Cathedral presents itself to the city with a new and evocative exterior lighting display that enhances its beauty and symbolic value. The Christmas lights, turned on over the past few evenings, transform the monument into a large “house of light,” welcoming residents, faithful, and visitors in an atmosphere of serenity, celebration, and sharing. The initiative, strongly supported by the Parish Community together with the Church of Palermo, is not only an aesthetic enrichment, but a gesture charged with meaning: an invitation to experience Christmas as a time of encounter, mutual listening, and hope. The lights that envelop the Cathedral are intended to remind everyone that the city is a living community, capable of walking…

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial
Instagram
Telegram

ORARI DI APERTURA
AREA MONUMENTALE
PER LE PROSSIME FESTIVITA'

Dal 20 dicembre 2025 al 6 gennaio 2026
aperta tutti i giorni dalle 9,30 alle 18,
ultimo ingresso 17,30.

8 Dicembre IMMACOLATA CONCEZIONE
Apertura dalle 10.00 alle 18.00
25 dicembre NATALE DEL SIGNORE
Chiusura
26 dicembre SANTO STEFANO
Apertura dalle 10.00 alle 18.00
1 gennaio CAPODANNO
Chiusura
6 gennaio EPIFANIA DEL SIGNORE
Apertura dalle 10.00 alle 18.00