app

19 maggio 2024 Domenica di Pentecoste

+ Dal Vangelo secondo Giovanni (15,26-27; 16,12-15) In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli: «Quando verrà il Paràclito, che io vi manderò dal Padre, lo Spirito della verità che procede dal Padre, egli darà testimonianza di me; e anche voi date testimonianza, perché siete con me fin dal principio. Molte cose ho ancora da dirvi, ma per il momento non siete capaci di portarne il peso. Quando verrà lui, lo Spirito della verità, vi guiderà a tutta la verità, perché non parlerà da se stesso, ma dirà tutto ciò che avrà udito e vi annuncerà le cose future. Egli mi glorificherà, perché prenderà da quel che è mio e ve lo annuncerà. Tutto quello che il…

19. Mai 2024, Pfingstsonntag

+ Aus dem Johannesevangelium (15,26-27; 16,12-15) Damals sagte Jesus zu seinen Jüngern: „Wenn der Tröster kommt, den ich euch vom Vater senden werde, der Geist der Wahrheit, der vom Vater ausgeht, wird er für mich Zeugnis ablegen; und auch du gibst Zeugnis, weil du von Anfang an bei mir warst. Ich habe dir noch viel zu sagen, aber im Moment bist du nicht in der Lage, die Last zu tragen. Wenn er, der Geist der Wahrheit, kommt, wird er euch in die ganze Wahrheit führen, denn er wird nicht aus eigener Kraft sprechen, sondern er wird alles sagen, was er hört, und er wird euch die kommenden Dinge verkünden. Er wird mich verherrlichen, denn er wird von…

19 May 2024 Pentecost Sunday

+ From the Gospel according to John (15,26-27; 16,12-15) At that time, Jesus said to his disciples: «When the Paraclete comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, he will bear witness about me; and you also bear witness, because you have been with me from the beginning. I still have many things to tell you, but for the moment you are not capable of carrying the burden. When he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak on his own, but he will speak everything that he hears, and he will declare to you the…

12. Mai 2024 Himmelfahrt des Herrn

+ Aus dem Markusevangelium (16, 15 – 20) Zu dieser Zeit erschien [Jesus den Elf] und sagte zu ihnen: „Geht in die ganze Welt und verkündet das Evangelium allen Geschöpfen.“ Wer glaubt und sich taufen lässt, wird gerettet, wer aber nicht glaubt, wird verurteilt. Dies werden die Zeichen sein, die diejenigen begleiten werden, die glauben: In meinem Namen werden sie Dämonen austreiben, sie werden neue Sprachen sprechen, sie werden Schlangen in ihre Hände nehmen und wenn sie Gift trinken, wird es ihnen nicht schaden; Sie werden den Kranken die Hände auflegen und sie werden genesen. Nachdem der Herr Jesus mit ihnen gesprochen hatte, wurde er in den Himmel erhoben und setzte sich zur Rechten Gottes. Dann machten…

May 12, 2024 Ascension of the Lord

+ From the Gospel according to Mark (16, 15 – 20) At that time, [Jesus appeared to the Eleven] and said to them: «Go into all the world and proclaim the Gospel to every creature. Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. These will be the signs that will accompany those who believe: in my name they will drive out demons, they will speak new languages, they will take serpents in their hands and, if they drink any poison, it will not harm them; they will lay hands on the sick and they will recover.” The Lord Jesus, after speaking with them, was lifted up into heaven and…

12 maggio 2024 Ascensione del Signore

+ Dal Vangelo secondo Marco (16, 15 – 20) In quel tempo, [Gesù apparve agli Undici] e disse loro: «Andate in tutto il mondo e proclamate il Vangelo a ogni creatura. Chi crederà e sarà battezzato sarà salvato, ma chi non crederà sarà condannato. Questi saranno i segni che accompagneranno quelli che credono: nel mio nome scacceranno demòni, parleranno lingue nuove, prenderanno in mano serpenti e, se berranno qualche veleno, non recherà loro danno; imporranno le mani ai malati e questi guariranno». Il Signore Gesù, dopo aver parlato con loro, fu elevato in cielo e sedette alla destra di Dio. Allora essi partirono e predicarono dappertutto, mentre il Signore agiva insieme con loro e confermava la Parola…

ROSALIAN JUBILEE YEAR / Unveiling of the statue of the 400th Feast of Santa Rosalia

The statue of Santa Rosalia will be unveiled on Sunday 26 May and will then be placed on the triumphal chariot during the re-enactment of the events of 1624 scheduled for the evening of 14 July. The event, which also involves the Archdiocese of Palermo, the Cathedral Church and the Sanctuary of Santa Rosalia, will follow the Eucharistic Celebration at 6.00 pm at the Sanctuary.

ROSALIANISCHES JUBILÄUMSJAHR / Enthüllung der Statue des 400. Festes von Santa Rosalia

Die Statue von Santa Rosalia wird am Sonntag, dem 26. Mai, enthüllt und dann während der für den Abend des 14. Juli geplanten Nachstellung der Ereignisse von 1624 auf dem Triumphwagen platziert. Die Veranstaltung, an der auch die Erzdiözese Palermo, die Kathedralkirche und die Wallfahrtskirche Santa Rosalia beteiligt sind, findet im Anschluss an die Eucharistiefeier um 18.00 Uhr in der Wallfahrtskirche statt.

ANNO GIUBILARE ROSALIANO / Svelamento della statua del 400° Festino di Santa Rosalia

Verrà svelata domenica 26 maggio la statua di Santa Rosalia che sarà poi collocata sul carro trionfale durante la rievocazione dei fatti del 1624 in programma la sera del prossimo 14 luglio. L’evento, che coinvolge anche l’Arcidiocesi di Palermo, la Chiesa Cattedrale e il Santuario di Santa Rosalia, seguirà la Celebrazione Eucaristica alle ore 18.00 presso il Santuario.

May 5, 2024 – VI Sunday of Easter

+ From the Gospel according to John (15, 9 – 17) At that time, Jesus said to his disciples: «As the Father has loved me, so have I loved you. Stay in my love. If you keep my commandments, you will remain in my love, just as I have kept the commandments of my Father and remain in his love for him. I have told you these things so that my joy may be in you and your joy may be full. This is my commandment: that you love one another as I have loved you. Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends. You are my friends, if you…

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial
Instagram
Telegram