app

Solemnity of the Immaculate Conception: opening hours of the Monumental Complex of the Cathedral and Diocesan Museum

The “Monumental Complex of the Cathedral” of Palermo and the “Diocesan Museum and the Bishops’ Rooms” of the Archbishop’s Palace Wednesday 8 December 2021, Solemnity of the Immaculate Conception, will follow the following times: Monumental Cathedral Complex 9.30 to 18 Diocesan Museum and the rooms of the Bishops 9 to 18 CATTEDRALE DI PALERMO https://www.cattedrale.palermo.it https://www.instagram.com/palermo_cathedral_official https://twitter.com/cattedralepa https://t.me/cattedraledipalermo App iOS: https://apple.co/3Azrxy1 Android: https://bit.ly/3z6pvVb MUSEO DIOCESANO DI PALERMO https://www.museodiocesanopa.it https://www.facebook.com/MuDiPalermo https://www.instagram.com/museodiocesano_palermo

Solennità dell’Immacolata Concezione: orari di apertura Complesso Monumentale Cattedrale e Museo Diocesano

Il “Complesso Monumentale della Cattedrale” di Palermo e il “Museo Diocesano e le stanze dei Vescovi” del Palazzo Arcivescovile mercoledì 8 Dicembre 2021, Solennità dell’Immacolata Concezione, seguiranno i seguenti orari: Complesso Monumentale Cattedrale 9,30 alle 18 Museo Diocesano e le stanze dei Vescovi 9 alle 18 CATTEDRALE DI PALERMO https://www.cattedrale.palermo.it https://www.instagram.com/palermo_cathedral_official https://twitter.com/cattedralepa https://t.me/cattedraledipalermo App iOS: https://apple.co/3Azrxy1 Android: https://bit.ly/3z6pvVb MUSEO DIOCESANO DI PALERMO https://www.museodiocesanopa.it https://www.facebook.com/MuDiPalermo https://www.instagram.com/museodiocesano_palermo

Sunday 5 December 2021 – 2nd Sunday of Advent

From the Gospel according to Luke (3,1-6) In the fifteenth year of the empire of Tiberius Caesar, while Pontius Pilate was governor of Judea, Herod tetràrca of Galilee, and Philip, his brother, tetràrca of Iturèa and Traconìtide, and Lysània tetràrca dell’Abilène, under the high priests Anna and Caiaphas, the word of God came upon John, son of Zaccharia, in the desert. He traveled throughout the Jordan region, preaching a baptism of conversion for the forgiveness of sins, as it is written in the book of oracles of the prophet Isaiah: “Voice of one crying in the desert: Prepare the way of the Lord, make his paths straight! Every ravine will be filled, every mountain and every hill…

Sonntag, 5. Dezember 2021 – 2. Adventssonntag

Aus dem Lukasevangelium (3,1-6) Im fünfzehnten Jahr des Reiches von Tiberius Caesar, während Pontius Pilatus Statthalter von Judäa war, Herodes tetràrca von Galiläa und Philipp, sein Bruder, tetràrca von Iturèa und Traconìtide, und Lysània tetràrca dell’Abilène, unter den Hohepriestern Anna und Kaiphas , kam das Wort Gottes über Johannes, den Sohn Zacharias, in der Wüste. Er reiste durch das Jordangebiet und predigte eine Taufe der Bekehrung zur Vergebung der Sünden, wie es im Orakelbuch des Propheten Jesaja geschrieben steht: “Stimme eines Weinens in der Wüste: Bereite den Weg des Herrn vor, begradige seine Wege! Jede Schlucht wird gefüllt sein, jeder Berg und jeder Hügel wird abgesenkt; die verwinkelten Wege werden gerade und die undurchdringlichen, nivelliert. Jeder Mensch…

Domenica 5 dicembre 2021 – II Domenica di Avvento

Dal Vangelo secondo Luca (3,1-6) Nell’anno quindicesimo dell’impero di Tiberio Cesare, mentre Ponzio Pilato era governatore della Giudea, Erode tetràrca della Galilea, e Filippo, suo fratello, tetràrca dell’Iturèa e della Traconìtide, e Lisània tetràrca dell’Abilène, sotto i sommi sacerdoti Anna e Càifa, la parola di Dio venne su Giovanni, figlio di Zaccarìa, nel deserto. Egli percorse tutta la regione del Giordano, predicando un battesimo di conversione per il perdono dei peccati, com’è scritto nel libro degli oracoli del profeta Isaìa: «Voce di uno che grida nel deserto: Preparate la via del Signore, raddrizzate i suoi sentieri! Ogni burrone sarà riempito, ogni monte e ogni colle sarà abbassato; le vie tortuose diverranno diritte e quelle impervie, spianate. Ogni…

Sonntag, 28. November 2021 – 1. Adventssonntag

Aus dem Lukasevangelium (21,25-28,34-36) Damals sagte Jesus zu seinen Jüngern: “Es werden Zeichen sein in der Sonne, im Mond und in den Sternen, und auf Erden die Angst der Völker, die vor dem Rauschen des Meeres und der Wellen ängstlich sind, während die Menschen aus Angst und in Erwartung dessen, was geschehen wird, sterben werden Erde. Die Mächte des Himmels werden in der Tat verärgert sein. Dann werden sie den Menschensohn mit großer Macht und Herrlichkeit auf einer Wolke kommen sehen. Wenn diese Dinge geschehen, steh auf und hebe deinen Kopf, denn deine Befreiung ist nahe. Passt auf euch auf, dass eure Herzen nicht mit Ausschweifungen, Trunkenheit und Lebenssorgen belastet sind und dass dieser Tag nicht plötzlich…

Sunday, November 28, 2021 – 1st Sunday of Advent

From the Gospel according to Luke (21.25-28.34-36) At that time, Jesus said to his disciples: “There will be signs in the sun, in the moon and in the stars, and on earth the anguish of peoples anxious about the roar of the sea and the waves, while men will die for fear and for the expectation of what will happen on earth. The powers of the heavens will in fact be upset. Then they will see the Son of man coming on a cloud with great power and glory. When these things begin to happen, stand up and lift your head, for your deliverance is near. Be careful to yourselves, that your hearts do not become burdened…

Domenica 28 novembre 2021 – 1^ Domenica di Avvento

Dal Vangelo secondo Luca (21,25-28.34-36) In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli: «Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti, mentre gli uomini moriranno per la paura e per l’attesa di ciò che dovrà accadere sulla terra. Le potenze dei cieli infatti saranno sconvolte. Allora vedranno il Figlio dell’uomo venire su una nube con grande potenza e gloria. Quando cominceranno ad accadere queste cose, risollevatevi e alzate il capo, perché la vostra liberazione è vicina. State attenti a voi stessi, che i vostri cuori non si appesantiscano in dissipazioni, ubriachezze e affanni della vita e che quel giorno…

Sonntag, 21. November 2021 – XXXIV in der gewöhnlichen Zeit

Aus dem Johannesevangelium (18:33-37) Pilatus sagte damals zu Jesus: “Bist du der König der Juden?” Jesus antwortete: “Sagst du das allein oder haben dir andere von mir erzählt?” Pilatus sagte: Bin ich Jude? Dein Volk und die Hohenpriester haben dich mir übergeben. Was haben Sie getan?”. Jesus antwortete: „Mein Königreich ist nicht von dieser Welt; wenn mein Königreich von dieser Welt wäre, hätten meine Diener gekämpft, um zu verhindern, dass ich den Juden ausgeliefert werde; aber mein Königreich ist nicht von hier». Da sagte Pilatus zu ihm: “Du bist also ein König?” Jesus antwortete: „Du sagst, ich sei ein König. Dafür bin ich geboren und dafür bin ich auf die Welt gekommen: um die Wahrheit zu bezeugen.…

Sunday 21 November 2021 – XXXIV in Ordinary Time

From the Gospel according to John (18: 33-37) At that time, Pilate said to Jesus: “Are you the king of the Jews?” Jesus replied, “Do you say this on your own, or did others tell you about me?” Pilate said, Am I a Jew? Your people and the chief priests have handed you over to me. What have you done?”. Jesus answered: My kingdom is not of this world; if my kingdom were of this world, my servants would have fought to keep me from being handed over to the Jews; but my kingdom is not from here ». Then Pilate said to him, “So you are a king?” Jesus answered, “You say that I am a…

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial
Instagram
Telegram